Kultakalan kuvalehden arkisto

Lue lehtiä uudestaan ja uudestaan tai palauta mieleen parhaimmat tarinat. Tässä näitä vanhoja lehtiä on valmiina selattavaksi. Voit nopeasti palauttaa mieleen, mikä oli kuhisuttavin puheenaihe pari viikkoa sitten. Eikä hätää, jos joku numero jäi näkemättä tai lukematta. Ole muuten varovainen varhaisimpien numeroiden kanssa, sivut haurastuvat vanhetessaan.

Julkaistut numerot

1/2001: Lähtölaukaus!

Tämä on sitten se virallinen keräilyharvinaisuus, joten älkäähän taitelko sivuja. Café Taivaan Kaija rentoutuu kanssamme hetken kiireen keskellä ja juttelee elämästään ja haaveistaan. Tiiraamme mitä hotellikultakala.comin webmasterin Depiksen mielessä liikkuu sekä kerromme vorojen nappaamisesta.

Mukana tietenkin myös maailman ensimmäinen armasK:n hjelppipalsta ja tohtori polyfonin muotoiluinstituutti.

Tulossa pian

2/2001: Pizzaa ja porkkanaa

Kultakalan kuvalehti sukeltaa kahvilakulttuuriin. Konkariyrittäjä Toniza paljastaa, miten perustaa menestyvä mesta. Tutkimme millaista sisustustrendiä baarit ja kahvilat suosivat sekä selvittelemme ovatko kahvilat nyt enemmän in kuin pizzeriat vai onko se toisin päin?

Lisäksi uusi innostava jääkaappi testauksessa. Pureskellaan porkkanaa! Tässä numerossa selviää myös kirjoituskoneen tarina.

3/2001: Turvallisuuden a ja o

Huolestus innosti meitä jakamaan vähän turvatietoa kanssanne. Muistakaa olla varovaisia. Muistattehan? OivaKari käy läpi pahimpia uhkia ja korostaa salasanojen salaisuutta sekä varoittelee huijareista. Numerossa on hyviäkin uutisia: aloitamme pienen juttusarjan yhteisyrittämisestä.

Lisäksi selviää päätoimittajaksemme tekeytyneen salaisuus - jatkaa nollien ja o-kirjainten teemaa edellisestä numerosta.

4/2001: Kesä tulee, mitä pukee?

Kun tyylitaju hukkuu, lehtimies kynään tarttuu. Hanakka kävi katsastamassa mitä kevään mittaan perustetuissa muotitoimistoissa puuhataan. No, niissä ollaan eri mieltä väreistä ja kalastajanhatusta sekä kinastellaan tyylitajusta, mutta aikalailla miedonmiellyttävässä hengessä. Hanakka sai monta hyvää neuvoa, jotka toivottavasti näkyvät reportterimme päällä pian.

Lisäksi Kultakalan kuvalehdessä tutkaillaan muitakin kevään muoti-ilmiöitä, kuten teatteria, Euroviisuja, Far Outtia ja käydään ensimmäisissä avatuissa jäätelöbaareissa, joista voi tulla kesän hitti.

5/2001: Kaverit kilistävät kalastinta.

Kavereiden kalastaminen onnistuu Kultakalassa näppärästi. Samoin niiden poistaminen, kuten ristom kertoo tässä numerossa. Kuvalehti otti selvää miten hotellin monenlaiset kaverisuhteet ovat syntyneet. Hankala oli paikalla Euroviisuissa, jossa voittajaa jännitettiin viimeiseen asti. Monivaiheinen kisa tarjosi jännitystä, hämmenystä sekä loistavia että himmeitä suorituksia.

Lisäksi vakiot: tohtori polyfonin muotoiluinstituutissa maestro improvisoi uusia mallistoja ja Hjelppipalstalla armasK kertoo mikä on ja mikä ei ole mahdollista.

6/2001: Kesäsekamelska - Kesän pituinen numero

Kultakalan kuvalehti tutkailee kesän kunniaksi hotellin sekalaisia säpinöitä. Vilskettä treffipalvelu Päivänsateessä, kolketta poisongirlsin valmistautuessa Euroviisuihin, loisketta ankkojen uimakoulussa, melskettä ympäriinsä ja pilkettä silmäkulmassa.

Visakonkari ristom kertoo visailun saloista, Maribell tutki muotioikkuja, pieni-ihme haastatteli taikuri Feetua ja toimitus esittelee Kultakala-fanisaitteja, joista löytyy kesälukemista.

Tietoa arkistosta

Kultakalan kuvalehti on merkittävä osa suomalaisen menestyspeli Habbon historiaa. Siihen on dokumentoitu monia Habbon alkuaikojen historian vaiheita, jotka olivat vaarassa kadota internetin syövereihin. Otin tehtäväkseni pelastaa tämän sisällön ja tuoda se luettavaksi helposti ilman hidasta internetin arkistopalvelujen kahlausta.

Sivusto on tällä hetkellä testivaiheessa. Lisään uusia numeroita luettavaksi sitä mukaan, kun ehdin niitä arkistoimaan ja palauttamaan. Prosessi on työläs, sillä kuvalehden jokainen sivu on koodattu ja kasattu alusta loppuun uudelleen (omilla standardeillani) moderneja HTML ja CSS-tekniikoita hyödyntäen. Lisäksi osa kuvista on joko korruptoitunut tai muuten vain kadonneet historian tuuliin. Pyrin näitä palauttamaan. Tarvittaessa joudun käyttämään aivojani ja tulkitsemaan, millainen jokin Kultakalan kuvalehden historiankirjoihin kadonnut elementti olisi voinut olla.

Arkistointi on pyrkinyt autenttisuuteen ja historian säilyttämiseen. Koodin ja tyylimäärittelyjen uudelleenkirjoituksen vuoksi sivusto kuitenkaan ole ei ole pikselintarkka kopio alkuperäisestä, mutta hyvin lähelle se pääsee visuaalisesti. Lisäksi aika on valitettavasti ajanut jonkin 2000-luvun alussa julkaistun sisällön ohitse, mutta historiallisista syistä se on julkaistu sellaisenaan.

Lopuksi pyydän, että ettet kopioisi sivuston koodia ilman lupaa. Kirjoitin sivuston HTML- ja CSS-määrittelyt alusta loppuun uusiksi.

Viimeisimmät päivitykset

13.12.2025 - Kultakalan kuvalehden arkiston ensimmäinen versio julkaistiin.
12.12.2025 - Kultakalan kuvalehden arkiston ensimmäinen versio valmistui.

Tekijänoikeusilmoitus

Arkistointi ja modernisointi
HTML & CSS -koodin uudelleenkirjoitus ja modernisointi
Copyright (c) Kriegberg

Kultakalan kuvalehti
Alkuperäinen suunnittelu, kuvat ja tekstit
Copyright (c) Sulake Oy

Sulake Oy tai sen yhteistyökumppanit eivät ole osa, kannata, rahoita tai nimenomaisesti hyväksy tätä verkkosivustoa. Tämä verkkosivusto saa käyttää Habbon tavaramerkkejä ja muuta immateriaaliomaisuutta Habbon Fanisivustokäytännön myöntämän luvan mukaisesti.

Tällä sivustolla olevia sisältöjä käytetään Habbon Fanisivustokäytännön, Suomen tekijänoikeuslain 22 § sitaattioikeuden ja Yhdysvaltain tekijänoikeuslain 17 § kohdan 107 kohtuullisen käytön periaatteen mukaisesti internet-historian arkistointia ja säilyttämistä varten. Tekijänoikeudet kuuluvat niiden oikeudenhaltijoille.

In English

Kultakalan kuvalehti is a significant part of the history of the Finnish success game Habbo. It has documented many phases of Habbo's early history that were in danger of being lost in the depths of the internet. I took on the task of rescuing this content and making it easily readable without the slow browsing of archival services.

The content of this website is written in Finnish. Using translation services built into your browser, you can get a good idea of the topics discussed in the magazine. However, please note that there are is a lot of 'Hotel Goldfish slang', the meaning of which translation services are unable to translate. You are, of course, welcome to browse the magazines! Take a sip of your favorite cola, and enjoy your stay.

As a last request, please do not copy my code without permission. I rewrote the HTML and CSS for the magazine from scratch.

Copyright notice

Archival and modernisation
HTML & CSS rewrite and modernisation
Copyright (c) Kriegberg

Kultakalan kuvalehti
Original design, images and text
Copyright (c) Sulake Oy

This website is not affiliated with, endorsed, sponsored, or specifically approved by Sulake Oy or its Affiliates. This website may use the trademarks and other intellectual property of Habbo, which is permitted under Habbo Fan Site Policy.

The content on this website is used in accordance with the Habbo Fansite Policy, the right of citation under § 22 of the Finnish Copyright Act, and the principles of fair use under 17 U.S.C. § 107 for the purpose of archiving and preserving internet history. Copyrights belong to their respective rightsholders.